At the same time, advertisers cannot ignore the effect of the social world of prospective customers.
同时指出广告主不能忽视消费者所在的社交世界的影响。
互联网摘选
This enables precise control of all machine parts while at the same time ensuring high flexibility.
这使在确保对全机所有机器部件的精确控制下又实现了设备的高度灵活性.
互联网摘选
At the same time, we do research at the loop-delay on the influence of power control.
同时研究了环路时延对功率控制步长的影响.
互联网摘选
同时, 本文提出电压控制 电压源 的输入信号控制法,精确地反映了实际工作的情况.
互联网摘选
At the same time constant practice and application of information security combination.
同时不断实践信息安全与应用的结合.
互联网摘选
同时, 中国人还在削减航空旅行方面的开支, 航空燃料的进口也因此有所降低.
互联网摘选
At the same time, also created a large number of China's art film master.
与此同时, 也造就了一大批中国的美术电影大师.
互联网摘选
同时产品优良的性价比得到了业内人士的一致首肯和好评.
互联网摘选
At the same time, Systemic-Functional Grammar provides an efficient approach for discourse analysis.
同时, 系统功能语法为语篇分析提供了一种行之有效的方法.
互联网摘选
At the same time, reasonable employment of the design model will an optimal allocation of resources.
同时, 合理使用DAO设计模式能极大地优化数据库访问.
互联网摘选
At one time it was thought that all atoms of the same element were exactly alike.
人们曾认为同一种元素的所有原子都是完全相同的.
互联网摘选
The benefits would accrue to both countries and, at the same time, would shared worldwide.
它带来的好处将造福中美两国, 同时也有益于全世界.
互联网摘选
At the same time, the-owned coal mine in a serious accident also rebounded.
同时, 国有 煤矿发生事故还出现了严重反弹.
互联网摘选
At the same time, the abnormal wear can be got rid of entirely with proper measures.
同时,采用适当的措施, 非正常磨损是完全可以避免的.
互联网摘选
